Friday, July 6, 2012

Huttopia Tent For Sale

17 CHEMIN DU PETIT BOIS Surface Approx. (cm²) : 1547 Page 1 ...
tent de se faire rembourser une partie de ses achats, ventes aux region lyonnaise, Huttopia, fon dec par Philippe et Céline sale, les bureaux mobiles (vehicu-les de location aménages en salles ...

Rodeo Terminology in the Navajo Language










Rodeo, or known as Ahóóhai in the Navajo language, is a very popular sport on the Navajo reservation. Since many Navajos have cattle, it's not suprising that Navajos undertaken this competitive sports event. This video basically covers the names of the events in Navajo, both timed and rough stock events. This video also covers the names of key individuals involved in a rodeo, for example:

Akałii: Cowboy:
Dóola Bił Naalgeedígíí: Bull Rider
Hastiin Łá̜ At'ínígíí: Rodeo Clown
Bił Nída'algeedgo Nídayiiláhígíí: Pick-Up Man

The term "rodeo" in Navajo comes from the word "Naa'ahóóhai," which means "chicken" in Navajo. Rodeos on the reservation initiated around a "chicken-pull." Over time, this word got shortened to "ahóóhai," and rather than being named after chicken pulls it became the term for "rodeos" as rodeos got popular on the reservation. Also, some people will use the term "Naa'ahóóhai" or "Ahóóhai" for agricultural shows; tribal, county, or state fairs.

The names of the rodeo events in Navajo:

Łí̜í̜' T'áá Dilkoohgo Naalgeedígíí: Bare Back

The breakdown:

Łí̜í̜': horse
T'áá Dilkoohgo: in a smooth manner (i.e. without a saddle)
Naalgeedígíí: the one that is bucking

Łí̜í̜' Bik'ídahaznilgo Naalgeedígíí: Saddle Bronc

The breakdown:

Łí̜í̜': horse
Bik'ídahaznilgo: things are set on it (i.e. it is saddled)
Naalgeedígíí: the one that is bucking

Béégashii Ałts'á̜á̜' Wódleehígíí: Team Roping

The breakdown:

Béégashii: cow
Ałts'á̜á̜': on each side
Wódleehígíí: the one where it is roped

Tóshjeeh Binaago Łí̜í̜' Náádadiilwo'ígíí: Barrel Racing

The breakdown:

Tóshjeeh: barrel/water container
Binaago: around it
Łí̜í̜': horse(s)
Náádadiilwo'ígíí: the one where they run around

Béégashii Yáázh Wódleehígíí: Calf Roping

The breakdown:

Béégashii: cow
Yáázh: the little one (i.e.calf)
Wódleehígíí: the one that is roped

Béégashii Bik'os Náágisgo Nehe'níłígíí: Steer Wrestling

The breakdown:

Béégashii: cow
Bik'os: it's neck
Náágisgo: it is turned
Nehe'níłígíí: the one that is taken down

Dóola Naalgeedígíí: Bull Riding

The breakdown:

Dóola: bull
Naalgeedígíí: the one that is bucking

Béégashii Yáázh T'óó Yisdlohígíí: Ladies' Break-Away

The breakdown:

Béégashii: cow
Yáázh: the little one (i.e. calf)
T'óó: merely
Yisdlohígíí: it is roped

Since rodeos have become a key fixture in Navajo culture, I had to include this video in my series of Navajo language terminology! Enjoy, and hopefully if you hear these terms at a rodeo on the reservation, you won't be too confused anymore! :-)

This video was filmed at Double "R" Ranch, in Round Rock, AZ


Access Full Source

Contrat De Réservation / Reservation Contract Pour Camping ...
Tente ou barnum sup/ extra tent  Location réfrigérateur/ fridge rental  - maximum 30 days before arrival date (for rentals) - and declare having read the general sale I don’t wish to receive any special offers or information from Huttopia s.a. ... Access Content

Contrat De Réservation / Reservation Contract Pour Huttopia
- maximum 30 days before arrival date (for rentals) - and declare having read the general sale conditions and We will provide you with an empty camping place, for up to 6 people, in which to install your tent, caravan or camping car. Huttopia offers four types of camping pitches: ...

English for Hotel and Tourism: "Checking into a hotel" by LinguaTV










For more information please visit
http://www.linguatv.com/p_Product/1/10070 ´

About "English for Hotel and Tourism":
LinguaTV offers an award winning Online-Video-Training which is designed for English learners and speakers at a intermediate level, who are employed in, or planning to work in the field of tourism. The basis of the course is a series of professionally produced videos which cover a range of professions in the hotel and restaurant industries. The focus of the videos, which were produced in cooperation with the hospitality association and a notable 5-star hotel chain, is on how employees in these fields communicate and deal with customers in a variety of typical work-related situations. More video tutorials at http://www.linguatv.com

About the episode "Checking In"
Storyline: Tom Sanders has arrived at the Transnational hotel. After a long flight from San Francisco, he is happy to have arrived, but due to a problem with the booking system there is no double room available for him. Where will Tom go? You will find more fascinating episodes at http://www.linguatv.com/p_Product/1/10070

What you will learn:
• checking in a guest
• politely expressing confusion
• apologizing for booking errors
• compensating the guest
• explaining hotel services and amenities
• initiating small talk
• giving directions

For more information please visit http://www.linguatv.com/p_Product/1/10070


learn English, language course, Sprachkurs, Englisch lernen.


Access Doc

Huttopia Tent For Sale

Contrat De Réservation / Reservation Contract Pour Huttopia
Tente sup/extra tent  Location Réfrigérateur/ fridge rental  Comment avez-vous connu Huttopia / How did you hear about Huttopia? - maximum 30 days before arrival date (for rentals) - and declare having read the general sale ... Access Document

RESERVATION TERMS AND CONDITIONS
Nordic Huttopia Tent Reservation Terms and Conditions and Regulations 2012-2013 required for each boat used (on sale or rent in most parks and wildlife reserves). ... Return Document

No comments:

Post a Comment